?

Log in

pokemongeek
22 January 2020 @ 12:56 am
Hihi, this is the new translation account for kurosaki91


I basically translate Arashi/Aiba/Inoo/HSJ stuff (:
*Please do not rip off/pass it off as your own.
*Please inform and credit me if you want to re-translate.

Feel free to add me here.
 
 
pokemongeek
25 January 2014 @ 12:01 am
nonshoba


The theme this time is a must-see for fans. " It's also preparation for right before the tour(laugh" said Ohno-kun, And they will be introducing their rehearsals to us on the magazine. The sho x aiba combi that entered the studio immediately started counting and checking their dance to the video. The light steps gradually gets more intense... and in the end they would dance to numerous songs with a serious expression. To create the fantastic live they will show you the hidden side of the stage.
Read more...Collapse )
 
 
pokemongeek
20 January 2014 @ 12:10 am
tumblr_mzlkkvtiM11qezfk5o1_1280

The theme that Aiba-kun has come up with is rather striking and fitting for the New Year which is, “Space”. This time, Jun X Sho had the privilege to challenge wearing a spacesuit which has the total weight of 70kg. From the lunar landing to views from inside the spaceship, we have given you guys a magnificent view like those of the famous landmarks of a movie. Please enjoy the view of this world that has never been before in nonno’s history!

Read more...Collapse )
 
 
 
 
 
 
pokemongeek
28 July 2013 @ 03:47 pm

So I met Sho yesterday! Before the movie premiere, I went for the red carpet. DAMN IT'S HOT AND SQUEEZY. Went with my sensei and we barely caught a glimpse of him, but omg, I did and I was starstruck. He looks really good but he's really short LOL. Then when he took the mike, hearing his voice live again is so impact-ful it felt like a force punched me and it didn't hurt a bit. We went for the movie premiere and the movie was not as bad as I expected, AND WE GOT FRONT ROW SEATS, overall, the movie is pretty good. I'm saying this because I kind of think the drama sucked. LOL. But the movie was pretty hilarious and it's pretty heartwarming to see familiar sights throughout the whole movie casted by someone whom is an important part of your life.

The interview was really fun (: Sho was totally being himself instead of just giving straight blatant answers, and he responded to bits and pieces of fans response which we are really grateful for. I recorded the whole interview done but it's going to take some time for me to upload it. The only thing that ruined my night was his translator.

Her translation sucked, she didn't address them properly and she made me want to throw my shoe at her. Whomever hired deserves to get their mind or Jap proficiency checked.


Photos are all taken by me and my friend (:

 
 
pokemongeek
24 July 2013 @ 01:45 pm
201309myojo_0008


Read more...Collapse )

A really cute translation! I really wish they make them wear the yukatas properly instead of posing like a slut :/
 
 
pokemongeek
09 June 2013 @ 01:32 am
201307potato_0008

Read more...Collapse )

Sorry for the late trans, have been busy working ):